RadiantBeam
Long Feng
Rosa rubicundior, lilio candidior.
Posts: 3,245
|
Post by RadiantBeam on Jun 7, 2007 15:27:03 GMT -5
Ummm.... hi, guys. *waves timidly*
.... Anyone remember me?
Anyway, I'm working on a new fic called Katara's Rain; Maiko is involved.
|
|
clearsunrise
Pupil Sokka
Waterbending Admiral of the Zutarian Army
Posts: 5,462
|
Post by clearsunrise on Jun 7, 2007 16:26:48 GMT -5
i remember you, radiantbeam^_^. i'm a bit backed up on reading right now...but i do have a maiko oneshot....you might've already known that though . evil plot bunnies invaded^^;;
|
|
RadiantBeam
Long Feng
Rosa rubicundior, lilio candidior.
Posts: 3,245
|
Post by RadiantBeam on Jun 7, 2007 16:30:25 GMT -5
Heya, yeah I remember you. Honestly, I haven't seen your one-shot yet. :X
I'm torn between posting "Rain" on here or not.
|
|
clearsunrise
Pupil Sokka
Waterbending Admiral of the Zutarian Army
Posts: 5,462
|
Post by clearsunrise on Jun 7, 2007 16:37:15 GMT -5
hmm well if it passes the ratings thing then you should^^. my oneshot is on FFN. i haven't had a chance to put it on here yet. did you want me to PM the link to it?
ohh and i'm looking up names for no apparent reason. apparently mai in japanese is dance. and maiko is dancing child...thought that was interesting^^;;
|
|
RadiantBeam
Long Feng
Rosa rubicundior, lilio candidior.
Posts: 3,245
|
Post by RadiantBeam on Jun 7, 2007 16:48:46 GMT -5
Isn't Maiko also Japanese for "child of Mai"?
|
|
clearsunrise
Pupil Sokka
Waterbending Admiral of the Zutarian Army
Posts: 5,462
|
Post by clearsunrise on Jun 7, 2007 16:56:06 GMT -5
well -ko means child. i'm not sure if it can translate as that. i could ask someone.
hmm...mai means cherry blossom in vietnamese...
|
|
RadiantBeam
Long Feng
Rosa rubicundior, lilio candidior.
Posts: 3,245
|
Post by RadiantBeam on Jun 7, 2007 17:02:08 GMT -5
I think Mai also means "Coyote" in Native American or something, I remember reading that somewhere...
|
|
|
Post by princessmai on Jun 8, 2007 13:28:39 GMT -5
I didn't know the name 'Mai' meant so many things...
And hi Radiant!
|
|
RadiantBeam
Long Feng
Rosa rubicundior, lilio candidior.
Posts: 3,245
|
Post by RadiantBeam on Jun 8, 2007 15:23:19 GMT -5
Heya Princess!
Yeah, if you look up the name you find a ton of different definitions depending on the culture (Japanese, Chinese, Vietnamese, etc.). It's really very amazing.
|
|
|
Post by Holierthanthou on Jun 9, 2007 13:33:51 GMT -5
The dancing child thing is interesting though. It makes me think of that scene where Mai and Zuko were kids...for no apparent reason. Maybe it was just the word child.
|
|
|
Post by mcdefenseless on Jun 9, 2007 13:36:51 GMT -5
*glances around*
*pouts*
I'm a bad Maiko fan. I don't think I've posted here before. *waves* Hi!
|
|
RadiantBeam
Long Feng
Rosa rubicundior, lilio candidior.
Posts: 3,245
|
Post by RadiantBeam on Jun 9, 2007 15:56:33 GMT -5
Heya MC! Welcome.
And no, I'm a bad Maiko fan. This is the most active I've been in months. -__-'
|
|
Lady Liesl
Refugee Aang
Katara is SRS BUSINESS GAIS!
Posts: 4,608
|
Post by Lady Liesl on Jun 9, 2007 16:04:31 GMT -5
hmm well if it passes the ratings thing then you should^^. my oneshot is on FFN. i haven't had a chance to put it on here yet. did you want me to PM the link to it? ohh and i'm looking up names for no apparent reason. apparently mai in japanese is dance. and maiko is dancing child...thought that was interesting^^;; perhaps this indicates they will have a super-star dancing child ....I can only hope. That is interesting though....makes you think.
|
|
RadiantBeam
Long Feng
Rosa rubicundior, lilio candidior.
Posts: 3,245
|
Post by RadiantBeam on Jun 9, 2007 20:45:29 GMT -5
Thinking is fun.
|
|
|
Post by Taintedmushroom on Jun 12, 2007 0:04:46 GMT -5
OMG MAIKO what is UP?!
I really miss Avatar, haven't seen one episode in forever. I don't even know when the new season starts, or if it has already. So.. far behind.
|
|