|
Post by Karatelover on Jan 19, 2007 20:03:09 GMT -5
I'm trying to find out what these words mean in English, if anyone knows, then don't hesitate to tell me por favor!
parece
terminar
acabo
|
|
Akash
FN Aang
Posts: 1,857
|
Post by Akash on Jan 19, 2007 20:06:43 GMT -5
Terminar means 'to finish'
|
|
|
Post by Karatelover on Jan 19, 2007 20:50:11 GMT -5
Terminar means 'to finish' Thanks a million! And for you Spanish speaking fans out there here are some phrases that have something to do with the show! Zuko solitario: Zuko alone Esas chicas estan locas!: Girls are crazy!
|
|
|
Post by kappaofearth on Jan 19, 2007 20:53:18 GMT -5
si terminar means *to finish* or *finish*
parece is *looks* or *looks like*
acabo is *finish* and you cand add ``de´´ in some words to make it mean *finish to*
|
|
Melis
Long Feng
hay baby wanna get away on my bison?
Posts: 3,293
|
Post by Melis on Jan 19, 2007 21:01:06 GMT -5
Karatelover: Soy de la Republica Dominicana. (I'm from the Dominican Republic.) Haha, pobre Zuko! Me gusta mirar Avatar en espanol. La voz de Aang es muy lindo es espanol, pero suena como una chica. Yo creo que la voz actriz de Aang es una muchaha. El voz de Zuko es muy lindo tambien, y de Katara. (Poor Zuko. I like watching Avatar in spanish. Aang's voice is nice in spanish, but he sounds like a girl. I think his voice actor is a girl. Zuko's voice is nice too, and Katara's)
|
|
|
Post by Karatelover on Jan 19, 2007 21:13:46 GMT -5
Interesante Aang. Yo soy americana. Si yo soy una garinca. Pero es muy bueno, te vive en el repulica dominica o en america? Te hablas en el lengue del frances tamiban? Por que Hatti es (Como se dice "Next to?") el repulica dominica.
|
|
Melis
Long Feng
hay baby wanna get away on my bison?
Posts: 3,293
|
Post by Melis on Jan 19, 2007 21:19:36 GMT -5
Ahora mismo, estoy viviendo en Nueva York con mi familia. (Right now, I'm living in New York with my family.) Garinca? Do you mean Gringa? Like, an american person? If I'm wrong correct me. xD I only know Dominican Spanish, y un poquito de otras lenguas espanol. (And a little bit of other spanish tongues)
No, no hablo frances. None of my family members lived near Haiti. Nacieron en Cotui. Yo creo que "next to" can be said as "al lao". I could be wrong though.
|
|
Zink
Ty Lee
"Whoever does not love does not know God, because God is love." 1 John 4:8
Posts: 4,279
|
Post by Zink on Jan 19, 2007 21:23:38 GMT -5
Para.
Spanish. Spanish, Spanish, Spanish, Spanish, Spanish.
You may have guessed by now that I don't speak Spanish.
|
|
|
Post by Karatelover on Jan 19, 2007 21:25:04 GMT -5
Si! Gringa! I have trouble with that word. Con la palabra, yo tengo terrible timido. So like in the Dominican is it mainly Castelian Spanish o Latino American Spanish? Mi hermana, tiene un amgio del Repulica Dominica tambian. Ello dice que es esponal Castelian. Es verdabo?
|
|
Melis
Long Feng
hay baby wanna get away on my bison?
Posts: 3,293
|
Post by Melis on Jan 19, 2007 21:32:38 GMT -5
Oh, okay! Ta bien, Ta bien. No te preocupa. I have trouble with spanish in general, and I'm a native speaker. No tengo idea, tengo que preguntar mi mama. Si tu hermana tiene amigo de la Republica Dominicana y dice que es Espanol Casteliano, then I guess it is. Verdabo? Yo creo que eso tiene que dicir "Verdad". I could be wrong though, because not all spanish cultures have the same spanish.
|
|
|
Post by Shadow Neko on Jan 19, 2007 21:35:09 GMT -5
I want to know how to say 'one by one the penguins stole my sanity' in Spanish. ^^
perhaps something like, "Uno por Uno..."
Some reason I think penguins would be Penguinos.
And to say kitten would 'gatito' be correct?
|
|
|
Post by Karatelover on Jan 19, 2007 21:40:01 GMT -5
Si yo trato a decir "Verdad" si. En Argentina ellos dicen "Vosotros". Te dices "Vosotros" tambian? Ellos dicen "Vosotros" en Espana tambian. Pero en mucho del america central y "South Amercia", ellos dicen "Usted".
|
|
Pleading Eyes
Kyoshi Mai
I feel violated... and crispy
Posts: 2,327
|
Post by Pleading Eyes on Jan 19, 2007 21:40:10 GMT -5
"Zuko Solitario" is a bit odd sounding. It translates to "Solitary Zuko."
I think "Solo Zuko" would fit better. Though that can also translate to "Only Zuko"
Meh. I tried. *shrugs*
Poor, poor solitary Zuko.
|
|
Melis
Long Feng
hay baby wanna get away on my bison?
Posts: 3,293
|
Post by Melis on Jan 19, 2007 21:47:17 GMT -5
Karatelover: No, no dicimos "vosotros". We say "usted" o "nosotros" or "ustedes". shadow Neko: I think: "Uno por Uno los Penguinos robaron mi sanidad!". ;D You can say Kitten like "Gatito", "Gato", either way. @pleading Eyes: It is odd sounding, now that I think about it. "Solo Zuko" would be better, but then it'd translate like you said, to "Only Zuko". Zuko no estas solitario. Porque tiene muchos muchahas que le gustan mucho. Hey, doesn't "solitario" kind of sound like "bachelor" or is it just me? xD
|
|
|
Post by Karatelover on Jan 19, 2007 21:47:50 GMT -5
Yes Solo is good also. Es bueno tambian la palabra "Solo". After all Solo does mean alone. Or soledad also.
|
|